本套兒歌由香港《盤年公益文化事務部》出資、統籌和出版。在這兩年來的創作、編輯、制作、出版和推廣的過程中,得到了中國的李艷華老師、李曉雲老師、曹磊先生、劉卓婭同學、香港的洪潤華先生、Mr. Pan Lam、Mr. Simon Wong、Mr. John Hung、譚錫禧先生和美國的Mr. Camillus Chan等的大力支持和協助。在此,我們一併感謝!最後,本套《西遊記》兒歌全球銷售所得的凈收入的百分之二十(20%),將由《盤年公益文化事務部》捐出,作為慈善公益用途。
(完)
古典長篇小說《西遊記》是中國四大名著之一,它是由中國明代傑出的小說家吳承恩(一五零一年~一五八二年)編撰。它主要描寫三個徒弟:孫悟空、豬八戒和沙僧護送師傅聖僧唐三藏(唐僧)西行天竺(今印度)求(佛)法和取(佛)經的艱辛過程。師徒四人一路搶灘涉險,降妖伏怪,並歷經了九九八十一難,終於取得真經,而修成正果。該著作有獨特和深奧的哲學思想,更富有大眾性、趣味性,具有豐富的文化和藝術價值。自小說問世以來,各種各樣的版本層出不窮,在國內外的研究價值都非常之高。第一部關於《西遊記》的電影是一九二七年在中國放映的黑白默片,片名是《盤絲洞》。另一部是一九六二年在香港放映的黑白奇幻片《唐三藏取西經》。但是,自從一九八六年電視連續劇《西遊記》在中國開播以來,它憑借著生動、活潑的豐富情節,一下子轟動了全國,成為了老少皆宜和最受歡迎的電視節目之一。且在全國乃至世界各地都掀起了熱潮,確實是一部百看不厭的電視劇目。直到目前為止,每到寒暑假,《西遊記》依然是一部重播次數最多的電視連續劇,也是孩子們以及童心未泯的大人們必看的影視作品,堪稱是一部無法超越的經典劇作。為了激發孩子們對《西遊記》的興趣,對中國文化的了解、欣賞與熱愛,也為了讓全世界讀者更容易地認知中國文化和學習普通話,我們參考了原著作品和電視劇的內容,特別創作了一套移動式《西遊記系列》兒歌的應用版本。這套兒歌分為五卷、一共二十五集,分別為:《開卷篇》(可免費下載)、《上卷》、《中卷》、《下卷》和《終結篇》(後面的四卷需收費下載)。每集都有“講故事”和“跟我讀”兩條原聲聲帶。“講故事”是帶領孩子和讀者們走進《西遊記》的劇情,深入地感知故事的內容,明白故事的情節和欣賞精彩劇情的發展。“跟我讀”是在“講故事”的基礎上讓孩子和讀者們一起跟著朗讀,在跟讀的過程中,進一步聆聽和學習普通話。讀者更可在聲情並茂的朗讀中,感受著普通話的魅力和中國語言文字的美妙。本套兒歌由香港《盤年公益文化事務部》出資、統籌和出版。在這兩年來的創作、編輯、制作、出版和推廣的過程中,得到了中國的李艷華老師、李曉雲老師、曹磊先生、香港的洪潤華先生、Mr. Simon Wong、Mr. John Hung和美國的Mr. Camillus Chan等的大力支持和協助。在此,我們一併感謝!最後,本套《西遊記》兒歌銷售所得的凈收入的百分之二十(20%),將由《盤年公益文化事務部》捐出,作為慈善公益用途。(完)