Описание
Во овој разговорник се прикажани ситуации што се можни, а што ние ги осмисливме за Вас, со интересни дијалози и со конкретни ликови, кои живеат, учат и работат во оваа средина. За секоја конкретна ситуација има и избрани едноставни делови од граматиката на сите четири јазика што можете да ги научите, избран фонд на потребни зборови за дадената ситуација и поговорка со исто значење на секој од четирите јазици (со иста или различна форма). Изразите што ги користиме се во согласност со учтивото обраќање и изразување на овие четири јазици, но користиме и едноставни секојдневни изрази, кои ја отсликуваат реалната ситуација во комуникацијата, а не претставуваат вештачки шаблон.
---
Në këtë libër bashkëbisedimesh kemi përfshirë situata të mundshme, të cilat i kemi krijuar për ju. Këtu do të gjeni dialogëtë mirë, madje edhe situata interesante me personazhe të veçanta që jetojnë, studiojnë dhe punojnë në mjedisin tonë.Për secilën situatë konkrete, janë zgjedhur pjesë fare të shkurtëra për njohjen elementare të gramatikës të të katër gjuhëve; një fjalorth të vogël me fjalë të zgjedhura nga situata konkrete dhe një fjalë të urtë me kuptim të njëjtë në të katër gjuhët (në formë të njëjtë ose të ndryshme).Shprehjet e mirësjelljes që i kemi përdorur janë në përputhje me të katër gjuhët, por kemi përdorur edhe shprehje të thjeshta të gjuhës së përditshmeqë lidhen me situatën e dhënë e që nuk janë shabllone artificiale.
---
Bu konuşma kılavuz kitabı, bu ortamda yaşayan, eğitim gören ve çalışan ilginç karakterler yardımıyla her gün karşılaştığınız konuşmalar ve tasarladığımız durumları diyaloglar ile açıklanmıştır. Belirlenmiş her özel durum için, öğrenebileceğiniz dört dilin dilbilgisi konularının açıklaması, diyaloglarda kullanılan ve seçilmiş kelimelerden oluşarak, her dört dilde de aynı veya benzer anlama sahip atasözleri (aynı veya farklı şekil) kitapçıkta kullanılmıştır. Kullandığımız deyimler dört dilin doğru şekilde hitabına ve anlatımına uygun olmakla birlikte, iletişimdeki gerçek durumu yansıtan, basit günlük ifadeler ve deyimler kullanılmaya özen gösterilmiştir.
---
У овом разговорнику приказане су ситуације које су могуће, а које смо ми осмислили за Вас. У њима ћете наићи на занимљиве дијалоге и конкретне ликове, који живе, уче и раде у овој средини. Уз сваку конкретну ситуацију приложени су и краћи делови граматике ова четири језика које можете научити, одабран фонд потребних речи везаних за дату ситуацију, као и изрека која на сваком од наведених језика има исто значење (а у већем броју случајева и исту форму). Изрази које користимо у сагласности су са обрасцима учтивог обраћања и изражавања на сваком од ова четири језика, али су у разговорнику коришћени и једноставни, свакодневни изрази, који одсликавају реалну ситуацију у комуникацији и самим тим не представљају само вештачки шаблон.