Описание
Японские трехстишья – «хайку» (или «хокку») – один из самых узнаваемых поэтических жанров в мире. Их лаконизм и простота привлекают все большее количество желающих подражать японским авторам, использовать их как цитаты, как парадоксальную интеллектуальную игру. Можно сказать, что сегодня во многих странах хайку переживает настоящий бум возрождения. Это связано с тем, что поэтический минимализм хайку органично вписался в стилистику современных коммуникаций, где преобладают в предельной степени концентрированные SMS- сообщения, месседжи и твитты.
Автор этого приложения (сборника) востоковед и переводчик-японист многие годы переводил японскую поэзию, а потом начал писать сам для себя и для друзей. Сборник состоит из пяти разделов. Первые четыре раздела посвящены временам года, что соответствует японскому канону, согласно которому в хайку обязательно должно присутствовать «киго» (яп. 季語 сезонное слово), говорящее читателю о том, зимой или летом, осенью или весной разворачиваются события конкретного поэтического текста. Последний раздел назван «городским». В этом менее канонизированном разделе, присутствует очень многое из что, что делает хайку таким популярным сегодня, а именно немногословно и неожиданно выраженные чувства, ирония и философия одинокой человеческой жизни в современном железобетонном городе.
В приложении использованы совершенно «японские» по своему духу иллюстрации Инны Багаевой.