Это специально ? ¿Es a propósito ? Is this on purpose?
Продублировано на русский язык
Dubbed into English
Dupliziert auf Deutsch
Doblado al Español
Мне вот просто интересно, когда меня начнут убивать шипы или стрелы, а не воздух, нет я конечно понимаю что шипы это тоже воздух и убивает код, но персонаж просто воздухе умирает. Стрела когда ты над ней замедляется. Много багов и многое другое что мешает пройти уровень(и)
Me here is simply interestingly, when me start kill thorns or arrows, not air, there is no I of course understand that thorns this, too, air and kills code, but blockbuster simply the air dies. The arrow when you're over it slows down. A lot of bugs and much more that prevents you from completing the level(s)
Ich hier ist einfach interessant, wenn ich anfange, Dornen oder Pfeile zu töten, nicht Luft, es gibt keine ich verstehe natürlich, dass Dornen dies auch Luft und tötet code, aber blockbuster einfach die Luft stirbt. Der Pfeil, wenn du drüben bist, verlangsamt sich. Viele bugs und vieles mehr, die Sie daran hindert, das level zu beenden (s)
Yo aquí es un simplemente interesante, si empiezo a matar espinas o flechas, no aire, no hay Entiendo, por supuesto, que las espinas también aire y matar código, pero superproducción sólo el aire muere. La flecha cuando estás más se ralentiza. Muchos errores y mucho más que le impide completar el nivel (y)